The Boston Globe has an amusing piece today about the different American and British meanings for pants: “trousers” here and “underpants” there. No sign yet of the Britishism getting any traction in these parts. If that does ever happen, it will kick the venerable expression “keep your pants on” up a few notches.
Ben Yagoda’s Books
What I’m Reading, What I’ve Read
- 2,366,350 hits
- Two forks were waxing nostalgic. One of them commented, "Good tines." 9 hours ago
- Circling back the wagons. #Pioneerbusinessjargon 16 hours ago
- About how much beer would you say is in a schooner? And where are you from? 16 hours ago
- Real-estate buzzword “en suite” comes to America, in this case as one word. notoneoffbritishisms.com/2020/02/25/en-… https://t.co/vNraeAcvuw 17 hours ago