Back to H.L. Mencken and his book The American Language, he says in Supplement One (1945) that one of the Britishisms “that deserve American adoption” is “‘pub-crawl’ (a tour of saloons).” I’m pretty sure my readers don’t need that definition, so familiar has the phrase become on this side of the Atlantic. But it definitely had British origins.
It sprang from more more specific sorts of alcoholic “crawls.” The OED‘s first citations (Bird o’ Freedom is Australian; the other publications are English):

The familiar modern form first appears in a quote from Thomas Burke’s 1915 book Nights in Town, the quotation marks suggesting recent coinage: “We did a ‘pub-crawl’ in Commercial Road and East India Dock Road.” All subsequent OED citations are British.
Google Ngram Viewer shows modest U.S. use from the 1930s through the ’70s–so modest that many if not most of the hits probably came from British books published in the U.S., travel books about Britian or Australia, or dialogue in novels from the mouths of British speakers. The rise from the ’80s through the present is real, though. (And the decline in Britain post-2000 could reflect awareness of American appropriation.)

The first use I could find in the New York Times by an American came in a 1975 column by the great Russell Baker–who had been a foreign correspondent in London early in his career. He’s talking about the world of different magazines, and says that in Esquire, “Dante Gabriel Rossetti always seems to be jogging with Muhammad Ali while Norman Mailer is on a pub crawl with Vergil.” (Elsewhere, Baker writes, “Not that the world of People isn’t a pretty gosh‐dam wonderful place, too. Life may not be very exhilarating in the world of People, but it is beautiful. There I meet Prince Charles, who has no problems, and Erica Jong, who has fame, beauty and success. And J. Paul Getty, the richest man in the world! I learn that Catherine Deneuve is beautiful and Liza Minnelli is talented and Mikhail Baryshnikov is happy. What a sweet world. It is what the world of F. Scott Fitzgerald would have been if Fitzgerald had been ghostwritten by Dr. Norman Vincent Peale.” Here’s a gift-link to the rest of the pretty gosh-darn wonderful column.)
However, in the 21st century, “pub crawl” has appeared 280 times in the Times, including in an article last year about the (American) football-playing brothers Travis and Jason Kelce, Billy Witz writes that Jason, “who plays for the Philadelphia Eagles, has followed his brother’s team on what has looked like a bare-chested pub crawl through the playoffs.”
And any doubt I might have had that “pub crawl” has achieved “adoption” as well as commercialization in America is removed when I Google it on my phone (which of course knows I live near Philadelphia) and this pops up:













